k

k

Σάββατο, 7 Ιουλίου 2018

Ἐκεῖνοι ποὺ μᾶς παίδεψαν- Ντίνος Χριστιανόπουλος


Ἐκεῖνοι ποὺ μᾶς παίδεψαν βαραίνουν μέσα μας πιὸ πολύ,
ὅμως ἡ δική σου τρυφερότητα πόσο καιρὸ ἀκόμα θὰ βαστάξει;
Ὅ,τι μᾶς γλύκανε, τὸ ξέπλυνε ὁ χρόνος κι ἡ συναλλαγή,
ἐκεῖνοι ποὺ μᾶς χαμογέλασαν βουλιάξαν σὲ βαθιὰ πηγάδια
καὶ μείναν μόνο κεῖνοι ποὺ μᾶς πλήγωσαν,
ἐκεῖνοι ποὺ ἀρνήθηκαν νὰ τοὺς ὑποταχτοῦμε.
Ἐκεῖνοι ποὺ μᾶς παίδεψαν βαραίνουν πιὸ πολύ...
(1955)

Παρασκευή, 6 Ιουλίου 2018

Κολύμπι

Είναι τόσο εύκολο να κάθεσαι πλάι στη θάλασσα και να βουτάς τα πόδια στο νερό. Να βρέχονται μ' αλμύρα τα διψασμένα ακροδάχτυλα και να ποτίζεται η ψυχή γαλήνη.  Όλα μοιάζουν ακίνδυνα. Έπειτα, θα γεννηθεί η επιθυμία να βουτήξεις το σώμα σου ολάκερο στη θάλασσα. Ποτέ το επαναλαμβανόμενο δεν είναι αρκετό . Σύντομα την ομορφιά του χάνει, καθώς η γοητεία του αγνώστου σαν Σειρήνα σε καλεί. Είναι στη φύση του ανθρώπου ν' αναζητά το ανεξερεύνητο.
 Και έτσι δειλά δειλά θα σηκωθείς , θα βγάλεις τα ρούχα σου και θα μπεις μέσα στη θάλασσα. Θα αρχίσεις να κουνάς τα χέρια, έστω για να επιπλέεις. Κι ύστερα, όταν πια δεν θα πατώνεις, αν ξέρεις κολύμπι, θα φύγεις μακριά.  Αν όχι, θα χαθείς.  Και μόνο αν είσαι επίμονος και τυχερός, τότε ίσως να μάθεις να κολυμπάς.
Αυτή είναι η ζωή. 

Τρίτη, 26 Ιουνίου 2018

τόσες μέρες έχω να σε δω
κι το πρόσωπό σου
κοντεύει πια
να σβήσει.

Άραγε χειρότερη είναι
η μνήμη ή η λήθη;

Κυριακή, 24 Ιουνίου 2018

Σάββατο, 23 Ιουνίου 2018

θέλω να θυμάμαι.

τα βράδια σε σκέφτομαι, άδικα.
τρέχω στο μέρος που σε γνώρισα,
μήπως σε συναντήσω.

δεν ξέρω γιατί.
ίσως γιατί ακόμα ελπίζω
να ζήσουμε όσα είχα ονειρευτεί.

κι εσύ
κρυμμένος πίσω από
λέξεις που δεν άκουσα ποτέ.

δεν περιμένω πια.

ας ξεχαστούμε  και εμείς,
όπως όλοι εκείνοι έρωτες
που δεν αξίζει θυμάσαι.

 

Χαϊκού


Τετάρτη, 6 Ιουνίου 2018

γρίφοι.

τόσο κουρασμένη


τόσα κενά στην πρόταση δίχως

τελείες.


ερωτηματικά,
γιατί και πώς και πότε και

τόσο κουρασμένη
για απαντήσεις που δεν έρχονται.

αν και μήπως και έαν και ..
ματαιότητα.

οι γρίφοι λησμονούν τη γοητεία τους, αν λύση δεν έχουν.

Δευτέρα, 30 Απριλίου 2018

A Drinking Song

                                                             By William Butler Yeats
Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That’s all we shall know for truth
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.